3671

Все пути ведут в Тараз

В четверг на этой древней земле стартуют торжества по случаю 550-летия Казахского ханства

Многочисленные гости - только официальных визитеров прибудет 700 человек, а в общей сложности ожидается более 3 тысяч - в эти дни съезжаются в Жамбылскую область. И уже в среду на сценических площадках Тараза, в парках, на стадионах начнутся концертные программы с участием мастеров искусств, откроется международный форум по подведению итогов республиканской историко-культурной экспедиции “Улы Дала Елі”, будет показан спектакль “Казахи”.

Но первое, чем поражаются приезжающие издалека гости, - это новый аэропорт, который в эти дни распахнул свои двери после реконструкции.
- Гордостью нашего аэропорта является взлетно-посадочная полоса, - рассказывает председатель совета директоров АО “Международный аэропорт Аулие-Ата” Даулет ХАМЗИН (на снимке). - По мнению представителей авиакомпании “Боинг”, это лучшая ВПП в Казахстане! Да и терминал, реконструируемый с 2013 года, по красоте и элегантности может посоперничать с лучшими воздушными гаванями страны. Проектная мощность аэропорта - 600-700 пассажиров в час. И мы с радостью обслужим дорогих гостей, приезжающих на празднование 550-летия Казахского ханства!
Здорово, конечно, прибыть на юбилей на воздушном корабле, но можно и… на корабле пустыни, как это было в давние времена, когда по Великому шелковому пути через Тараз шествовали многочисленные караваны верблюдов. Реконструировать историю решили в Китае, направив к нам из города Сианя провинции Шэнси верблюжий караван, который, преодолев тысячи километров пути, ступил на Жамбылскую землю. Вчера этот необыкновенный караван мира был торжественно встречен в таразском караван-сарае Торткуль. А накануне китайскую делегацию встречали вблизи станции Уч-булак в Байзакском районе. И то была незабываемая встреча, в которой приняли участие 27 областных и более десятка районных этнокультурных объединений региональной Ассамблеи народа Казахстана, она вылилась в большой праздник дружбы.
- Мы искренне рады видеть вас на этой священной земле, где в мире и согласии проживают представители более ста этносов, - приветствовал гостей аким Байзакского района Муратхан ШУКЕЕВ. - Дружба и единство - наследие, доставшееся нам от предков, и мы передаем его подрастающему поколению.
После этих слов на плечи руководителю каравана ДЖОУ Ды Шинку под аплодисменты собравшихся накинули казахский чапан. От имени Ассамблеи народа Жамбылской области выступила руководитель секретариата ассамблеи Лариса ЛЫСОВА:
- Сейчас вы имеете уникальную возможность ознакомиться с культурой нашего края, где проживают представители 87 этносов, отведать национальные блюда, услышать песни и увидеть танцы многих народов. Кредо казахстанцев: “Одна страна, одна судьба, одно будущее!”. Вы как наши близкие и вечные соседи можете убедиться, что народ Казахстана един в порыве строить будущее и жить в мире со всеми странами. Надеемся, что этот праздник даст мощный толчок развитию культурного диалога между нашими государствами и регионами.
Джоу Ды Шинк в ответном слове поблагодарил за теплую встречу, не забыв упомянуть руководство наших стран за миролюбивую политику, позволившую осуществить этот проект.
- Уже больше месяца мы движемся по территории Казахстана и смогли убедиться, что ваша страна не только большая по территории, но и богата на добрых людей. Это тепло казахстанцев мы донесем до нашего народа. Желаю вашей стране и народу мира и благополучия! - сказал он.
…Но вернемся в Тараз, где основной организатор праздника - акимат Жамбылской области - решает сейчас, причем успешно, логистические задачи: как встретить гостей, где разместить, как организовать их передвижение по городу. Мы поинтересовались у заместителя акима области Ерканата МАНЖУОВА, какие у акимата планы на этот счет.
- Чтобы организованно доставить гостей на мероприятия, у нас определены точки сбора, вид транспорта, городские власти совместно с ДВД отработали все маршруты общественного транспорта, усилим их дополнительными автобусами, - пояснил замакима. - Каждый гость получит программу и сможет выбрать для посещения те мероприятия, которые он пожелает. С учетом потребностей гостей у нас будут автобусы с указанием маршрута. Я надеюсь, что никаких затруднений по перемещению для наших гостей и жителей города не возникнет. Мы к тому же привлекаем около 400 студентов наших вузов в качестве официальных волонтеров, из них большая часть владеет тремя языками: казахским, русским, английским. Чтобы наши гости из дальнего зарубежья не почувствовали какой-то дискомфорт.
Добро пожаловать в Тараз!

Галина ВЫБОРНОВА, фото Ольги ЩУКИНОЙ, Тараз

Поделиться
Класснуть