9373

Зато мы делаем пакеты!

Писатель Адлет КУМАР (на снимке), взявший себе “японский” псевдоним Аджиджиро КУМАНО, сочинил уже серию произведений про столицу нашей необъятной родины. Сейчас он заканчивает еще одно, чтобы оформить все это в “столичную трилогию” про “Город летающих пакетов” (название первого романа о жизни в Астане).

Надо сказать, что город на Ишиме как-то не очень освоен отечественным литературным цехом - и как бы двусмысленно ни звучало, следует признать, что Астана писателей не греет. Кумар стал первым литератором, который решился описать жизнь новоиспеченного астанчанина и, соответственно, города тоже. Название “Город летающих пакетов” появилось из бытовой мифологии нашей столицы - полиэтиленовые авоськи, вовремя не убранные с улиц, в ветреную погоду поднимаются на высоту 5-го и даже 15-го этажа. А потом улетают в теплые края.
Главный герой книг Адлета - переехавший из Алматы молодой человек, сотрудник национальной компании и по совместительству сын руководителя этой же организации. Его времяпрепровождению и посвящена вся серия. Книги в известной степени автобиографичны, хотя точных и прямых совпадений в них нет. Во всяком случае, по словам автора.
- Я переехал в столицу 6 октября 2000 года, - говорит Адлет. - С тех пор живу и работаю здесь. Как любой переехавший человек прошел многое, пока все не устаканилось. Поначалу жил один, без семьи, поменял много съемных квартир, пожил в общежитии. В общем, испытал все контрольные точки известного в народе процесса: передислокация - алкоголизация - махаббатизация - токализация - приватизация. Только не дошел до эвакуации.

За это время набрался большой багаж жизненного опыта и сопутствующих ему переживаний. Поэтому и стал писать об Астане. Творил как акын. Что видел - о том и пел. О другом писать не могу, потому что не пережил.
Все началось с небольшого рассказа “Депрессия”, который лег в основу “Города летающих пакетов”. В книге он стал первой главой. Однажды я просто попытался описать жизнь близких мне людей на бумаге. Писал ради смеха, можно сказать, на спор. И та, кому я это писал и отправлял в виде небольших смешных историй, вытянула меня на написание целого рассказа. Ну а потом уже пошло - поехало.
Я определяю свою работу как литературную документалистику и стараюсь передать через книгу атмосферу нашего времени. Пытаюсь не придумывать, не фальшивить и писать все как оно есть. И язык книги прост, как и язык сегодняшнего общения.

- Однажды одна алматинская художница, теперь живущая в Астане, сказала мне, что Алматы все больше напоминает ей старушенцию, пропахшую прошлым. У вас какие ощущения?
- Старушенцию в городе, в котором счастливо рос, я не вижу. Для меня сейчас Алма-Ата представляется то вычурно-гламурной капризной истеричкой, то бездушной и безвкусно одетой лимитой. И только когда сворачиваешь с больших магистралей на тихие улочки с потрескавшимся асфальтом тротуаров, покрытых желтыми листьями и желудями, понимаешь, что это тот город, который любишь и помнишь.
Мы, современники, сами испоганили красивый лик любимого города. Поэтому жаловаться не на кого. Нам надо много яркого света, нам надо много рекламы, нам надо побольше домов да повыше. Теперь жалуемся, что задыхаемся и не видим гор.

- Не хочется взяться за какую-то новую тему?
- Книгу “Город летающих пакетов” я написал в 2005 году, ее продолжение “Алма-Ата - Астана - транзит” вышло в 2006 году. После этого у меня была большая пауза. Можно сказать, творческий отпуск и “зарядка батарей”. Но осенью прошлого года я выпустил сборник своих рассказов под названием “Испытано на себе”, в котором увидели свет семь автобиографических рассказов. На протяжении двух лет они периодически выходили в одном журнале, и я решил собрать их в единую форму. Думаю, этот сборник будет интересен людям моего поколения, тем, кто сегодня проходит кризис полусреднего возраста. Мне в этом году сорок, и, оглядываясь назад, я думаю, что можно что-то уже оставить в прошлом. Через эти рассказы я скинул с себя часть ненужного для того, чтобы не тащить весь этот груз через всю оставшуюся жизнь.
И последнее. Меня все время тянуло вернуться к своим первым произведениям. Было ощущение, что я их не договорил. Поэтому я решил закончить цикл “Города летающих пакетов” и сделать его трилогией. Сейчас работаю над последней книгой этой серии. Она называется “Приподнятая целина”. В ней вы в последний раз встретитесь с уже известными вам героями, но живущими в сегодняшних непростых реалиях.

- Егор Кончаловский, снявший альманах “Сердце мое Астана”, говорил, что в столице очень просто работать с декорациями, поскольку весь город - одна большая декорация.
- Все, что творится в этом городе, - одна большая декорация. Фасад благополучия, созидания и успеха. А за ним простые человеческие истории, далекие от “хабаровского” кадра. Астана еще не до конца превратилась из политического проекта в нормальную среду человеческого обитания. Здесь все заточено на демонстрацию красивой, но статичной картинки, а комфорт и забота о людях отодвинуты на второй план.  Посмотрите на билборды, массово появляющиеся в преддверии Дня города. На них красочные городские пейзажи, но отсутствуют люди. Картинки либо пустынны, либо с двумя-тремя персонажами. Мало действия и движения. Мне кажется, что город - это прежде всего энергетика его жителей, воплощение их желаний и потребностей. Душа столицы еще формируется, и говорить об ее полном отсутствии было бы неправильно. Просто нужно время. Астана - это бурлящий котел, и мы пока его еще наполняем. У города большое и яркое будущее, и у нас есть все возможности отлить нужные формы.

Тулеген БАЙТУКЕНОВ, фото из личного архива Адлета КУМАРА, Алматы

Поделиться
Класснуть