Вот такое кино!
Мажилисмен Мурат АБЕНОВ намерен дальше добиваться того, чтобы казахстанцы могли смотреть фильмы на казахском языке.
На днях депутат Абенов получил ответ от Генеральной прокуратуры на свой запрос о дубляже фильмов на казахский язык. Напомним, мажилисмен недоволен тем, что в прокат выходит крайне мало лент на государственном языке. К примеру, в Кызылорде, где 98 процентов населения - казахскоязычное, национальный фильм “Жаужүрек Мың бала” всю первую неделю проката транслировался только на русском языке, сетует Абенов.
- В 2010 году в Закон “О культуре” была внесена статья 28 “Кинематография”, в которой с целью развития отечественного кино впервые дано понятие “национальный фильм”, - объясняет свои претензии Мурат Абенов. - А в статью 28-4 “Язык проката фильмов” введена норма о том, что все фильмы, ввозимые на территорию РК с целью проката, с 1 января 2012 года должны быть дублированы на казахском языке. Прокат национальных фильмов должен осуществляться на казахском языке и при необходимости - на других языках. Сегодня мы видим, что закон явно нарушается.
В Генпрокуратуре в ответе на запрос мажилисмена пояснили, что сегодня нет государственного органа, контролирующего компании в области кинематографии, а также нет административного, гражданско-правового и уголовного наказания за нарушение требований о дубляже. Проблему не решить путем проверок кинотеатров, поэтому необходимо принять меры на законодательном уровне.
- Своим ответом прокуратура подтверждает, что нарушения есть, но нет четкого правового механизма по реализации Закона “О культуре”. Поэтому надо принять дополнительные нормы (постановления, правила, инструкции) для реализации закона. Я сейчас не говорю о мерах наказания - этим проблему не всегда можно решить. То, что на сегодня нет механизмов контроля, не означает, что закон можно не соблюдать, - заявил мажилисмен Абенов.
Сейчас он ждет ответа на свой запрос от Минкультуры и информации. После чего планирует с этим ведомством и Генпрокуратурой создать правовые механизмы для проката фильмов на казахском языке.
Лэйла БАСАРОВА, Астана